Bal des 4 saisons

par Affordanse

Le 29 septembre 2019 de 15:00 à 19:00

Bal des 4 saisons

par Affordanse

Le 29 septembre 2019 de 15:00 à 19:00

Choix des billets

Participants

Récapitulatif

Finalisation

Bal des 4 Saisons - 1850-1880

Entrée pour le Bal des 4 saisons (sans le stage du matin). Début du bal à 15h. Ouverture des portes à 14h. Des vestiaires seront accessibles pour vous changer. (Le prix inclue une boisson non alcoolisée et une mignardise)

18,00 €

Bal des 4 saisons + Stage du matin

Entrée pour le Bal des 4 saisons et le stage de préparation du matin. Début du bal à 15h. Ouverture des portes à 14h Des vestiaires seront accessibles pour vous changer. (Le prix inclue une boisson non alcoolisée et une mignardise)

25,00 €
Épuisé

Four Seasons Ball

Entrance to the Four seasons Ball (without the morning preparation). Beginning of the ball at 3p.m. Doors open at 2p.m. Cloakrooms will be available for you to change. (The price includes a soft drink and a sweetness)

18,00 €

Four seasons ball + morning training

Entrance to the Four Seasons Ball and the morning preparation. Beginning of the ball at 3p.m. Doors open at 2 p.m. Cloakrooms will be available for you to change. The price includes a soft drink and a sweetness

25,00 €
Épuisé
Montant à payer :
0 €
Bal des 4 saisons - Affordanse

Bal 1850-1880 : crinoline/tournure, sur le thème des 4 saisons

Les 4 saisons ont toujours été source d’inspiration à travers le temps et dans les arts. Chacune d’entre elle a son rythme, sa couleur et sa musique qui lui est particulière. Pour sa part, le XIXe siècle n’est pas en reste de parfum de fleurs et de patineurs glissant sous le scintillement des flocons de neiges. Ce siècle nous a légué un merveilleux répertoire de musiques et de danses s’inspirant avec grâce de la valse éternelle des saisons.  

Pour son 9 bal, Affordanse se faufile entre les saisons des années 1850 aux années 1880.


Cette année, un stage vous est proposé de 10h à 12h, nous y aborderons quelques chorégraphies spécialement préparées pour l’occasion.

 

Concernant la mode, crinoline ou bustle pour les dames, qu'elles soient printanières, estivales, automnales ou hivernales. Messieurs, le frac, bien sûr, s'adapte à toutes les saisons ! Mais, le costume militaire est tout autant bienvenu. Des vestiaires seront à votre disposition. 



The 4 seasons have always been a source of inspiration through time and in the arts. Each of them has its own rhythm, color and music. For its part, the nineteenth century is not out of perfume of flowers and skaters gliding under the flickering snowflakes. This century left us a wonderful repertoire of music and dance inspired by the eternal waltz of the seasons.


For his 9th Ball, Affordanse sneaks between the seasons of the 1850s to the 1880s.

This year, an internship is offered from 10h to 12h, we will learn some choreographies specially prepared for the occasion.

Regarding fashion, crinoline or bustle for ladies, whether spring, summer, autumn or winter. Gentlemen, the frac, of course, adapts to all seasons! But the military suit is just as welcome.

Salle des Augustins

Place Degroote
59190 HAZEBROUCK
France

Une question ?
Contactez l'association :

Votre contact Julien Tiberghien

Email

Téléphone Afficher le numéro

Signaler la page