Aide d'urgence - Séisme Maroc / Emergency support - Morocco Earthquake
by Association RIM
English below
RIM est de tout coeur avec les populations endeuillées. La vallée d'Imlil est très durement touchée, incluant la zone d'intervention de RIM (foyer de collégiennes d'Asni et douars où les 25 classes de préscolaire ont été mises en place, en partenariat avec Aide et Action)
Il est très difficile d'avoir un état des lieux complet en raison des difficultés de communication (réseau, coupures d'électricité).
RIM lance une collecte de fonds pour agir dans le cadre de deux opérations :
- Une action d’urgence par l'acheminement de produits de première nécessité (vivres, couvertures, produits infantiles et de santé), en concertation avec les associations locales partenaires. Un premier acheminement a été fait, d'autres suivront grâce à votre contribution.
- Une deuxième action pour accompagner nos villages d'intervention sur la durée dans les besoins d’accès à l’éducation : ces besoins seront immenses et notre intervention sera fort utile pour contribuer à la reconstruction et/ou la réhabilitation des lieux d’éducation. Face à l'ampleur de la catastrophe, nous nous devons d’agir, en multi-partenariat associatif et institutionnel, comme nous l’avons toujours fait pour être au plus près des besoins exprimés sur le terrain.
Nous vous remercions pour votre précieuse contribution : si vous avez une préférence pour l'une des deux opérations (urgence/reconstruction) merci de le signaler dans votre commentaire, nous nous efforcerons de respecter votre choix, en concertation avec les acteurs locaux.
____________________
RIM stands wholeheartedly with the grieving communities. The Imlil Valley has been severely affected, including RIM's intervention area (the schoolgirls' shelter in Asni and the douars (villages) where the 25 preschool classes were established in partnership with Aide et Action and local players).
It is very difficult to obtain a complete assessment due to communication difficulties (network issues, power cuts). RIM is launching a fundraising campaign to carry out two operations:
1. An emergency response by delivering essential supplies (food, blankets, infant and health products) in consultation with local partner organizations. A first delivery has been achieved, others follow, thanks to your contribution.
2. A second action to support our intervention in villages in the long term run for access to education: these needs will be immense, and our intervention will be very useful in contributing to the reconstruction and/or rehabilitation of educational facilities. Given the scale of the disaster, we must act, in collaboration with various associative and institutional partners, as we have always done to be as close as possible to the needs expressed on the ground.
We thank you for your valuable contribution. If you have a preference for one of the two operations (emergency/reconstruction), please indicate it in your comment. We will strive to respect your choice in consultation with local stakeholders.
Description of expenditure items
1) Action d’urgence
Acheminement de produits de première nécessité (vivres, couvertures, produits infantiles et de santé)
2) Action au long cours
Accompagnement des villages d'intervention sur la durée. Reconstruction et/ou réhabilitation, en particulier des lieux d'éducation.
____________
1) Emergency action
Transport of basic necessities (food, blankets, baby and health products)
2) Long-term action
Long-term support for the concerned villages. Reconstruction and/or rehabilitation, particularly of educational facilities
Final beneficiaries of the collection
Les bénéficiaires de cette collecte sont les enfants, écoliers et écolières, et les habitants des 25 douars (villages) d'intervention de RIM dans la Vallée d'Imlil
__________
The beneficiaries of this collection are the children, schoolchildren and inhabitants of the 25 douars (villages) where RIM operates in the Imlil Valley.
Carriers of the project
Les porteurs de projet sont l'Association RIM en partenariat avec des acteurs locaux, associatifs et institutionnels, pour être au plus près des besoins exprimés sur le terrain
_________
The project leader is the RIM Association, in partnership with local associations and institutions, to meet local needs as closely as possible.
Location of the project
MarocTax information
The donation to Association RIM is eligible for a tax reduction because it meets the general conditions set forth in Articles 200 and 238 bis of the General Tax Code.
Individual
Particulier : vous pouvez bénéficier d'une réduction d'impôt égale à 66 % du montant de votre don, dans la limite de 20 % de votre revenu imposable.
Organization / Company
Entreprise : l’ensemble des versements à Association RIM permet de bénéficier d’une réduction d’impôt sur les sociétés de 60 % du montant de ces versements, plafonnée à 20 000 € ou 5 ‰ (5 pour mille) du chiffre d'affaires annuel hors taxe de l’entreprise. En cas de dépassement de plafond, l'excédent est reportable sur les 5 exercices suivants.
Secure payment