Sortie du livre-album MUJER ARBOL femme arbre / Estreno libro-album MUJER ARBOL

par Compagnie Air d'ailleurs

Faire un don

Sortie du livre-album MUJER ARBOL femme arbre / Estreno libro-album MUJER ARBOL

par Compagnie Air d'ailleurs

Faire un don

CAICEDO sort son livre-album MUJER ARBOL / CAICEDO presenta su libro-album MUJER ARBOL

      Livre-album MUJER ARBOL / femme arbre libro album musical

Le livre-album MUJER ARBOL (FEMME ARBRE) contient 8 chansons originales. Les textes sont poétiques et philosophiques. Ils parlent de la nature, de la confiance, du besoin d'être au moment présent. Ils sont traduits au français et illustrés par l'auteur/compositrice pour être présentées au public francophone grâce à un livre qui accompagnera le disque.  Vous pouvez nous soutenir en achetant d'avance seulement l'album ou l'ensemble de livre et disque.  Il y a d'autres contreparties pour remercier votre générosité.

Ce sont de belles compositions enjouées et festives avec des accents latino, mais pas que… 

----

El lIbro-album musical MUJER ARBOL contiene 8 canciones originales. Los textos son poéticos y filosóficos.  hablan de la naturaleza, de la confianza, de la necesidad de estar en el momento presente.  Los textos son traducidos al francés para el público que no habla español, e ilustrados por la autora y compositora, en un libro que acompaña el disco.  Puede apoyarnos comprando por adelantado el CD únicamente o el conjunto de libro y disco.  Hay otras contrapartes para agradecerte por tu generosidad.

Las composiciones son bellas, alegres, festivas con acentos latinos, pero no únicamente...

Notre projet / nuestro proyecto

La musique de CAICEDO s'est enrichie des différentes cultures de notre planète. Native de Colombie, la compositrice Dora CAICEDO a su saisir la chance de découvrir les 4 coins du monde. Avec les musiciens qui l'entourent (Rodrigo Costa, Nicolas Bergougnoux, Karim Bouchibi, Adrien Pinchon, Guillaume Cros, Jérémy Vannereau), ils font évoluer ensemble leur musique vers un nouveau genre plein de joie de vivre et de poésie. Cette musique métissée (du reggae au rock en passant par les musiques traditionnelles du pacifique colombien) résonne de liberté et symbolise la diversité du monde.

Les textes des chansons sont écrits sous forme de poèmes et parlent en rimes de sujets profonds et philosophiques.  Chaque chanson est accompagnée d'une illustration réalisée par la compositrice et chanteuse Dora CAICEDO.  Avec du collage, du feutre, de la peinture à l’huile, de l’encre et plusieurs autres techniquesces illustrations peuvent également être exposées à l'occasion d'un concert, accompagnées des textes de chaque chanson (avec traduction). En concert, les illustrations sont projetées en fond de scène.  Les jeux de lumières s' accordent pour conférer à chaque chanson un univers coloré.

Notre slogan est "de la musique pour toutes les oreilles" dans le sens large car nous revendiquons que celle-ci est “la médecine de l'âme” et que chacun(e) doit avoir le droit d'écouter ce qui lui fait du bien. Mais aussi, nous souhaitons que notre musique atteigne un public diversifié: pour petits et grands, pour jeunes et pour plus expérimentés, gentils comme méchants, nains ou géants, familles, groupes, troupes, pour les plus solidaires et pour les plus solitaires...

Cette musique résonnante de liberté, symbolise la diversité du monde. Nous avons comp'osé le monde à notre manière.

L'album sera accompagné d'un livre 21 X 21 cm plein couleur avec des illustrations de l'artiste, les paroles des chansons et les traductions  en français pour le public non hispanophone.

---
La música de CAICEDO se ha enriquecido con varias culturas de nuestro planeta. Originaria de Colombia, la compositora Dora CAICEDO ha tenido la oportunidad para descubrir los 4 rincones del mundo. Con los músicos que la rodean (Rodrigo Costa, Nicolas Bergougnoux, Karim Bouchibi, Adrien Pinchon, Guillaume Cros, Jérémy Vannereau), evolucionan juntos hacia un nuevo género de música lleno de alegría de vivir y poesía. Esta música mestiza (del reggae hasta el rock pasando por la música tradicional del Pacífico colombiano) resuena con libertad y simboliza la diversidad del mundo.

Los textos de las canciones son poemas y hablan en rimas de temas profundos y filosóficos. Cada canción va acompañada de una ilustración de la cantante y compositora Dora CAICEDO. Con collage, pintura al óleo, tinta y muchas otras técnicas, estas ilustraciones también se pueden exponer acompañando los conciertos, con  las letras de las canciones y su traducción. En concierto, las ilustraciones se proyectan en la parte posterior del escenario. El juego de luces da a cada canción su universo colorido.

Nuestro lema es "música para todos los oídos" en sentido amplio porque afirmamos que es "la medicina del alma" y que todos deberían tener derecho a escuchar lo que le es benéfico. Pero también, deseamos que nuestra música llegue a un público diversificado: para jóvenes y viejos, para novicios y más experimentados, para agradables y odiosos, enanos o gigantes, familias, grupos, tropas, para los más solidarios y para los más solitarios. 

Esta música resuena de libertad, simboliza la diversidad del mundo.  Hemos osado componer el mundo a nuestra manera.

El disco se acompañara de un libro de 21 x 21 cm en color, con ilustraciones de la artista, las letras de las canciones y las traducciones en francés para los que no hablan español.

exemple de page du livre  / ejemplo de página del libro



A quoi servira l'argent collecté ? / A qué sirve el dinero recogido?

Cette campagne a pour objectif de nous aider à couvrir différents coûts :

- Le pressage du CD et l'impression du livre illustré en quadrichromie pour réaliser un objet unique, un objet de plus en plus rare, un livre-disque

- Impression d'affiches pour les concerts du groupe, des belles cartes postales issues directement de notre livre

Il est possible de faire un don libre, il suffit de cliquer sur ''faire un don'' et de choisir la dernière option, en bas du menu. 

Si le montant était dépassé, les sommes supplémentaires serviraient à financer une partie divers coûts de production, de promotion et de diffusion et à la réalisation du clip vidéo de notre chanson AGUA Y ROCA.

--------

Esta campaña tiene como objetivo cubrir los gastos de

- impresión del CD y del libro en color, para realizar un objeto único, casi en vía de extinción, pero que queremos rescatar : un libro-disco

- impresión de afiches para nuestros conciertos y bellas cartas postales salidas directamente de nuestro libro.

 Es posible hacer una donación con un monto libre, simplemente debe bajar en esta pagina y cliquear donde está escrito ''faire un don'' .

Si recibimos más dinero del que esperamos, esta suma servira a financiar  los diferentes costos de la production, promoción y difusión y para filmar un clip de nuestra canción AGUA Y ROCA.

Notre équipe / nuestro equipo


Dora Caicedo est chanteuse, compositrice, écrivaine, conteuse née en Colombie. Dora a créé la compagnie Air d’ailleurs et propose des spectacles de contes et de musique pour tous les publics. http://airdailleurs.fr/air-root/caicedo/ Son travail artistique est basé sur l'altérité, la rencontre avec l’autre et la découverte comme une source d’enrichissement mutuel.

Dora es cantante, compositora, escritora, cuentera nacida en Colombia. Dora creó la compañía Air d'ailleurs y propone espectáculos de cuentos y música para todo tipo de publico.  Su trabajo artístico se basa en la diferencia, el encuentro con los otros, el descubrimiento de los otros como una fuente de riqueza mutua.

Nicolas Bergougnoux est guitariste de formation. Après avoir fait ses premières armes de guitariste-chanteur avec son père, lui aussi musicien, intègrera différents formations de styles variés, tout en s’initiant à la basse, au piano ou encore à la trompette. Nicolas est également arrangeur.

Nicolas es guitarrista de formación. Después de haber trabajado como guitarrista y cantante con su padre, también músico profesional, integrará direfentes formaciones musicales. También toca el bajo, el piano y la trompeta.  Nicolas es igualmente arreglista.

Rodrigo Costa est guitariste, bassiste, percussionniste, chanteur et chef de chœur, né au Brésil, pays où il a débuté sa vie musicale au conservatoire et où il a poursuivi des études de musique jusqu’à l’université. Il dirige différentes chorales dont la chorale Orféo Musique Du Monde de Grenoble.

Rodrigo es guitarrista, bajista, percusionista, cantante y jefe de coro nacido en Brasil, país donde comenzó su vida musical en el conservatorio. Allí continuó sus estudios de música hasta la Universidad. Dirige diferentes corales, entre ellas la coral Orféo Músicas del Mundo en Grenoble.

Karim Bouchibi est batteur, percussionniste et chanteur. Il a collaboré entre autres avec Batuk'adabra (Samba-Batucada), Ordinaire Grand Orchestra (Ethno Jazz N'Roll), Projet "40 degrés ou de force", Neil Dixon (British Pop), Trans'Danse Compagnie, Numidia (Musiques du Maghreb), Filaos, et d'autres...

Karim es baterista, percusionista y cantante.  Ha colaborado entre otros con la Batuk'adabra (Samba-Batucada), Ordinaire Grand Orchestra (Etno Jazz N'Roll), Proyecto "40 degrés ou de force", Neil Dixon (British Pop), Trans'Danse Compagnie, Numidia (Músicas de Magreb), Filaos, y otros...

Jérémy Vannereau est accordéoniste et bandéoniste, compositeur et arrangeur.  Jérémy est un artiste éclectique qui mêne une carrière internationale avec beaucoup de réussite!.  Jérémy est un invité d'honneur pour notre album.  Avec son accordéon a su relever le gout de ce délicieuse mixture musicale.

Jeremy es acordeonista y bandeonista, compositor, arreglista.  Jeremy es un artista ecléctico que lleva una carrera internacional con mucho éxito!  Con su acordeón a potenciado el sabor de esta deliciosa mezcla musical.


AUTRES ARTISTES INVITÉS

Guillaume Cros est auteur, compositeur, guitariste. Il a à son actif plusieurs albums. Il a fait l'arrangement de la 8ème chanson de notre disque (Mapalé) avec Remi Alessandra, Loïc Marmet, Sylvain Giraud & Rafael Quintero, Quentin Leroux et Richard Counord pour concocter un vrai bijou musical.

Guillaume es autor, compositor, guitarrista. Tiene a su activo varios albumes.  Ha hecho los arreglos de la octava canción de nuestro disco (Mapalé)  con Remi Alessandra, Loïc Marmet, Sylvain Giraud & Rafael Quintero, Quentin Leroux et Richard Counord para crear una verdadera joya musical.

Aperçu des contreparties / Vista previa de las contrapartes

Quelques exemples des cartes postales et l'affiche.
Algunos ejemplos de las cartas postales y el afiche del grupo




Bonjour à tou(te)s les ami(e)s proches, intimes, éloigé(e)s par le temps ou l'espace, anonymes, ami(e)s à en devenir, ami(e)s philosophes amateurs ou confirmés, mordu(e)s de poésie, accros de musique ou mélomanes, ami(e)s de l'âme ou âmes ami(e)s... Merci de votre soutien!!

Buenos dias a tod@s l@s amig@s cercan@s, íntim@s, alejad@s por el tiempo o el espacio, anónim@s, amigos que se volverán, amigos filósofos aficionados o confirmados, picad@s por la poesía, adict@s de música o melóman@s, amig@s del alma o alma amigas...  Gracias de antemano por vuestro apoyo!!

Apoyo Bonsai - 5 euros = 1 carta postal autografiada y nuestra gratitud - GRACIAS
Apoyo  Hortensia - 10euros = 4 cartas postales diferentes + un grand MERCI y nuestra gratitud - GRACIAS
Apoyo Ciprés - 15 euros = 1 carta postal + 1 CD entregado en la mano (si cerca de Crolles)  y nuestra gratitud - GRACIAS
Apoyo Hamamelis - 20 euros = 1 carte postale + 1 CD enviado por correo en Europa o libro disco entregado en la mano (si cerca de Crolles)  y nuestra gratitud - GRACIAS
Apoyo Magnolia - 30 euros = 1 carta postal + 1 libro disco enviado por correo y nuestra gratitud - GRACIAS
Apoyo Ficus - 50 euros = 2 cartas postales + 1 libro disco enviado por correo + 1 camiseta CAICEDO + 1 entrada a concierto y nuestra gratitud - GRACIAS
Apoyo Acacia - 70 euros = 4 cartas postales + 1 libro disco enviado por correo + 1 camiseta CAICEDO + 2 entradas a concierto y nuestra gratitud - GRACIAS
Apoyo Ginko Biloba - 100 euros = 4 cartas postales + 2 libros discos enviado por correo  + 2 camisetas CAICEDO + 2 entradas a concierto + 2 afiches A2 autografiados y nuestra gran gratitud - GRACIAS
Apoyo Baobab - 150 euros = 4 cartas postales + 1 libro disco entregado en la mano (si cerca de Crolles)   + 1 taller de musica para niños o grandes + 1 afiche A2 autografiado y nuestra gran gratitud - GRACIAS
Apoyo Secuoya - 200 euros = 4 cartas postales + 2 libros discos enviado por correo  + 2 camisetas CAICEDO + 2 entradas a concierto + 1 afiche A2 autografiado + 1 taller de musica para niños o grandes y nuestra enorme gratitud - GRACIAS
Apoyo Hiperion - 800 euros y más = concierto privado en su casa (además los gastos de transporte, comida y derechos de autor) y nuestra enorme gratitud - GRACIAS

Donner 5 euros

soutien / apoyo Bonsai

1 carte postale au choix (avec des dessins du livre) autographiée + MERCI

Donner 10 euros

soutien / apoyo Hortensia

4 cartes postales différentes autographiées + un grand MERCI

Donner 15 euros

soutien / apoyo Ciprés

1 carte postale + 1 CD main à la main + un grand MERCI

Donner 20 euros

soutien / apoyo Hamamelis

1 carte postale + 1 CD et envoi postal ou Livre-disque main à la main + un grand MERCI

Donner 30 euros

soutien / apoyo Magnolia

1 carte postale + 1 livre disque et envoi postal + un grand MERCI

Donner 50 euros

soutien / apoyo Ficus

2 cartes postales + 1 livre disque et envoi postal + 1 T-shirt CAICEDO + 1 place concert + un grand MERCI

Donner 70 euros

soutien / apoyo Acacia

4 cartes postales + 1 livre disque et envoi postal + 1 T-shirt CAICEDO + 2 places concert + 1 affiche A2 autographiée +un grand MERCI

Donner 100 euros

soutien / apoyo Ginko Biloba

4 cartes postales + 2 livres disque et envoi postal + 2 T-shirts CAICEDO + 2 places concert + 2 affiches A2 autographiée + notre grande gratitude MERCI

Donner 150 euros

soutien / apoyo Baobab

4 cartes postales + 1 livre disque main à la main + 1 atelier musique petits ou grands + 1 affiche A2 autographiée + notre grande gratitude MERCI

Donner 200 euros

soutien / apoyo Secuoya

4 cartes postales + 2 livres disque et envoi postal + 2 T-shirts CAICEDO + 2 places concert + 1 affiche A2 autographiée + 1 atelier de musique + notre énorme gratitude MERCI

Donner 900 euros

ou plus soutien / apoyo Hiperion

concert privé chez vous (hors frais de transport, réception et SACEM) + notre énorme gratitude MERCI

HelloAsso est une entreprise sociale et solidaire, qui fournit gratuitement ses technologies de paiement à l’association Compagnie Air d'ailleurs. Une contribution au fonctionnement de HelloAsso, modifiable et facultative, vous sera proposée avant la validation de votre paiement.

Plateforme de paiement 100% sécurisée

Toutes les informations bancaires pour traiter ce paiement sont totalement sécurisées. Grâce au cryptage SSL de vos données bancaires, vous êtes assurés de la fiabilité de vos transactions sur HelloAsso.

Carte bleue VISA Mastercard PCI-DSS
P
Philippe Savoye
08/12/2019
J
Jean-François Gauthier
07/12/2019
Bonjour la compagnie ;-)Je suis pressé de voir ce livre et d'écouter ce disque !A bientôt à Crolles ou ... Ailleurs
M
Magali Aita
05/12/2019
Signaler la page