Projet de raccordement d'eau, Saouaf (Tunisie) / مشروع إيصال الماء الصالح للشراب

par GIE

Projet de raccordement d'eau, Saouaf (Tunisie) / مشروع إيصال الماء الصالح للشراب

par GIE

Projet de raccordement d'eau, Saouaf (Tunisie) / مشروع إيصال الماء الصالح للشراب - GIE

Ce projet a pour objectif de raccorder 67 maisons au réseau d'eau, à Saouaf en Tunisie. Il constitue une aumône perpétuelle.

 
              


Le projet

(The project / المشروع)

Ce projet a pour objectif de raccorder 67 maisons au réseau d'eau, dans un village de Saouaf (ou Sawaf) en Tunisie (gouvernorat de Zaghouan). Les femmes de ce village doivent régulièrement parcourir de longues distances sur des chemins peu praticables pour rejoindre un point d'eau et remplir des bidons, qu'elles ramènent sur leur dos, ou sur un âne pour les plus chanceuses. Qu’elles soient enceintes, malades ou qu’elles aient des enfants en bas âge, cette corvée se répète encore et encore. 

This project aims at connecting 67 houses to the water system in Sawaf, Tunisia (province of Zaghouan). Women from this village regularly have to walk long distances on poorly passable roads to reach a water point and fill up tins they then carry on their backs, or on a donkey for the lucky ones. Pregnant, ill, looking for young kids, they can't escape it. This chore never ends andhas to be completed again and again.

هذا المشروع هو صدقة جارية الهدف منه تزويد سبعة وستّين بيتا بالماء بمنطقة صوّاف عبر قنوات صحّيّة في قرية صوّاف في ولاية زغوان بالجمهوريّة التّونسيّة. تسلك النساء والفتيات يوميّا مسافات طويلة وشاقّة للوصول إلى نقطة تتزوّد منها بالماء في حاويات من البلاستيك وتعود بها على ظهورهنّ أو على ظهر حمار في أحسن الحالات للمحظوظات منهنّ. سواء كانت حواملا أو مريضات أو لديهنّ أطفال صغار السّنّ، مازالت نساء منطقة صوّاف تقوم بهذه المهمّة الشّاقة إلى يومنا هذا.





                                                                                                                                          

Ce projet, qui est géré sur place par l’association Ribat el Kheyr* en Tunisie, permet aux habitants de ce village d’avoir chacun un robinet d’eau dans sa maison.Il ne semble pas nécessaire de décrire à quel point cette étape leur facilitera leur quotidien et leur permettra de se rapprocher d’un mode de vie plus décent. 

This project, which will be followed up by the association Ribat al kheyr* in Tunisia, will make it possible for every household in the village to have water in their homes and be linked to the water system. There is no need to describe how much this will ease their daily lives and bring them closer to a more decent living environment.

تشرف على هذا المشروع جمعيّة "رباط الخير" في تونس بالتعاون مع جمعية "آمنة تروي العطشان" في باريس، وسيمكّن كلّ ساكن في المنطقة من الـحصول على حنفيّة في بيته تكفيه مشقّة السّعي للحصول على ما يحتاجه من الماء وتسهّل عليه حياته اليوميّة.             


*lien facebook de l'association en Tunisie:  الرابط الإجتماعي                                        
                                                             https://www.facebook.com/ribat.alkhayer/

Origine du projet

(Origin of the project / أصل المشروع)

Le projet a été choisi afin de constituer une aumône perpétuelle (sada9a jariya) pour Emina B. qui tout au long de sa vie n’a cessé de militer pour la cause des plus faibles et des démunis, et contre les injustices. Des éléments d’informations sur le projet sont donnés sur la page Facebook « Tribute to Emina Abdelli: Sawaf, Le Projet d'Emina », et les étapes d’avancement y seront décrites (voir lien ci-dessous).

The project was chosen to constitute ongoing charity with continuous rewards (sada9a jariya) for Emina.B. Throughout her life she has never stopped campaining for the weakest, the helpless, and standing against all forms of injustice. More information and progress reports are to be found on the facebook page dedicated to the project " Tribute to Emina Abdelli: Sawaf, le projet d'Emina" (link bellow).

وقع اختيار المشروع ليكون صدقة جارية لآمنة بوعبداللّه الّتي كانت كرّست حياتها للدّفاع عن الضّعفاء والفقراء ومقاومة الظّلم أيّا كان شكله ومصدره. كلّ التّفاصيل والمعلومات متوفّرة على صفحة التواصل الاجتماعي: " Tribute to Emina Abdelli: Sawaf, le projet d'Emina"

كلّ المعلومات ومراحل إنجاز المشروع وتقدّمه تجدونها في الموقع التّالي:

      
             https://www.facebook.com/tribute -to-Emina-Abdelli-Sawaf-le-projet- dEmina-976947972396120/


A quoi servira l'argent collecté ?

(How will be used collected money? / في ما سيتم استخدام التبرعات؟)

Les fonds collectés permettront de financer les deux projets :

  • Le premier projet dont le débit est faible s’élève à un montant de  20 000 € ;
  • Le second projet utilisant un point d’eau plus éloigné, assurerait un débit constant et satisfaisant 50 000€.

Un objectif de 10 000€ est fixé à travers la plateforme. Les dons ayant déjà été collectés, serviront immédiatement à lancer le premier projet. Le financement des projets se fera par étape et les fonds sont transférés pour chacune d’entre elles. La première étape est en cours d’exécution. Vous pouvez suivre son évolution en cliquant ici.

Funds gathered will be used to fund two projects. The first one with a weak water flow costs 20 000 €. The second project, using a further water point, would ensure a constant and satisfying flow and costs 50 000€. Through the platform, there is an objective. Funds already collected will immediately serve to launch the first project. The funding of the projects will be staged and the funds will be allocated to each step. The first step is undergoing. You can follow its evolution by clicking here.

سيقع تمويل المشروع بالأموال المتبرّع بها على النحو التّالي:
المشروع الأول: ربط المنطقة بنقطة تزويد قريبة وبضخّ ضعيف بتكلفة تقدّر بعشرين ألف يورو" €20.000"
المشروع الثّاني: ربط المنطقة بنقطة تزويد بعيدة تضمن ضخّا قويّا ويفي بحاجيّات السّكّان بتكلفة تقدّر بخمسين ألف يورو" € 50.000"
سيتمّ إنجاز المشروعين حسب قيمة التّبرعات الّتي ستتوفّر.
مع العلم أنه تمّ تحويل مبلغ عشرة آلاف يورو" € 10.000" لجمعيّة رباط الخير في شهر تشرين الثاني.
سيقع تمويل المشروع على مراحل وسيتمّ تحويل التّبرّعات على حسب تكلفة كلّ مرحلة.
هذا وإنّ المرحلة الأولى في المشروع قد انطلقت مطلع شهر تشرين الثّاني                                                                        لمتابعة المشروع إضغط هنا

Donner 10 euros

Donner 30 euros

Donner 50 euros

Donner 100 euros

Donner 150 euros

Donner 200 euros

Donner 300 euros

Donner 500 euros

Association GIE

GIE

rafik harizi
19/03/2017
Holding TYALGR
18/03/2017
Je vous souhaite d'avoir dans votre maison cette eau si précieuse qui est la seule nécessaire à la vie.
Chaima Ben said
17/03/2017