Grâce à mon don à l'association l'Opéra, pourquoi pas! je soutiens la création d'un lieu culturel qui propose des concerts en appartement et en diffusion en direct autour d'un magnifique piano de concert Erard de 1882. Je soutiens les artistes qui viennent s'y produire.Through my donation to the association l'Opéra, pourquoi pas! I support the creation of a cultural place which organizes concerts in an appartment and also on streaming live. The Music salon has acquired a wonderful Erard grand piano from 1882. I support artists who come to perform here.Le Salon de musique-Saint-Etienne a déjà reçu plusieurs artistes cette saison et prépare actuellement sa prochaine saison. Le lieu est tout nouveau, en plein coeur de Saint-Etienne. L'équipe se mobilise pour proposer des concerts en streaming live / diffusion en direct. Le tout dernier a accueilli le duo Braide-Schoenlaub pour le plus grand plaisir des e-spectateurs!The Music salon-Saint-Etienne has already hosted several artists the season and is preparing its next season. This place is a new place, in the heart of the city. The Salon has hosted soprano Jeanne Mendoche, mezzo-soprano Sophie Boyer, pianists Alissa Zoubritski, Juliette Sabbah, Chloë Pfeiffer, Sodi Braide, cellist Ingrid Schoenlaub and bandoneonist Lysandre Donoso.